| Wichtigste Übersetzungen |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| the same adj | (identical) | dasselbe Pron |
| | We go to the same place for our holidays every year. |
| | Wir fahren jedes Jahr im Urlaub an den selben Ort. |
| the same adj | (unchanged) | genauso Adv |
| | | unverändert Adj |
| | Laurie still looks the same after all these years. |
| | Laurie sieht nach all den Jahren genauso aus wie zuvor. |
| the same adj | ([sb]: same one) (Mann) | derselbe Pron |
| | (Frau) | dieselbe Pron |
| | The same man designed the Eiffel Tower and the armature for the Statue of Liberty. |
| | Derselbe Mann entwarf den Eiffelturm und das Modell für die Freiheitsstatue. |
| the same pron | (same person, thing) | dasselbe Pron |
| | | derselbe Pron |
| | | dieselbe Pron |
| | She chose the same as I did. |
| | Sie wählte dasselbe wie ich aus. |
| the same adv | (equally) | gleich Adj |
| | A mother loves all her children the same. |
| | Eine Mutter liebt ihre Kinder alle gleich. |
| the same as expr | (saying two things are similar) | genauso wie Adv + Konj |
| | Withholding the truth is the same as lying. |
| | Die Wahrheit zu verheimlichen ist genauso wie Lügen. |
| same interj | informal (showing agreement) | genau Int |
| | | voll Int |
| | "I'm so tired I could fall asleep at my desk." "Same." |
| | "Ich bin so müde, ich könnte an meinem Schreibtisch einschlafen." "Genau." |
| Zusammengesetzte Wörter: |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| all the same expr | (even so) | trotzdem adv |
| | | dennoch adv |
| | Max promised to change, but all the same I decided to end the relationship. |
| | Max hatte versprochen, sich zu ändern, trotzdem habe ich mich dazu entschieden, die Beziehung zu beenden. |
| at the same time adv | (simultaneously) | gleichzeitig Adv |
| | | zur selben Zeit, zur gleichen Zeit Rdw |
| | | im gleichen Augenblick Rdw |
| | It was fortunate that we both arrived at the same time. |
| | Es war Zufall, dass wir gleichzeitig ankamen. |
| at the same time adv | (in unison) | zusammen Adv |
| | | gemeinsam Adv |
| | | gleichzeitig Adv |
| | We all screamed for more ice cream at the same time. |
| | Wir haben alle zusammen nach mehr Eiscreme gerufen. |
| at the same time as prep | (concurrent) | zur gleichen Zeit wie Rdw |
| | | parallel zu Adj + Präp |
| | | gleichzeitig Adj |
| at the same time that prep | (at precise moment) | gerade als Adv + Konj |
| | Joey returned home at the same time that Zula was preparing to leave. |
| be the same as [sth/sb] vtr | (be identical to) | der/die/das gleiche wie [etw/jmd] sein Rdw |
| | | so wie [etw/jmd] sein VP |
| | | genauso wie [etw/jmd] sein VP |
| | The blouse that I wore was the same as my sister's. |
| | Christmas dinner was the same as always: ham, potatoes, and salad. |
| by the same token expr | (similarly, for the same reason) | ähnlich Adv |
| | | ebenso Adv |
| | (formell) | dito Adv |
| | Working from home means Veronica is able to pick her kids up from school, but by the same token, her workday is disrupted. |
hors d'oeuvre, plural: same or hors d'oeuvres n | French (food: appetizer) (ugs) | Häppchen Npl |
| | | Vorspeise Nf |
| | | Hors d'œuvre Nn |
| | If you fill up on hors d'oeuvres, you will have no room left for dinner |
| in the same boat expr | figurative, informal (in a similar situation) | im selben Boot Rdw |
| | If you're struggling to keep up with technology, don't feel bad; lots of us are in the same boat. |
| in the same breath adv | figurative (at same moment) | im gleichen Atemzug Rdw |
| | | im selben Moment Rdw |
| | The Prime Minister denies climate change and advocates carbon tax in the same breath. |
| in the same manner adv | (similarly) | gleich Adj als Adv |
| | | auf gleiche Weise Rdw |
| | The teacher was always fair and treated all of the children in the same manner. |
| in the same vein adv | (regarding the same subject) | genau so Adj + Part |
| | | genauso Adv |
| | He started talking about politics and went on and on in the same vein for two whole hours. |
| | My sense of humour's in the same vein as yours: we both laugh at the same jokes. |
in the same way, the same way expr | (similarly) | gleich Adv |
| | | auf die selbe Art, auf die selbe Weise Rdw |
| | | auf die gleiche Art, auf die gleiche Weise Rdw |
| | She never cooks that dish in the same way, so it is different every time. |
| | Sie kocht dieses Essen nie genau gleich, weswegen es jedesmal etwas anders schmeckt. |
in the same way as, the same way as expr | (similarly to) | genauso wie Adv + Konj |
| | | auf dieselbe Art wie Rdw |
| | I tried to paint the sunflowers in the same way as Van Gogh. |
| just the same adv | informal (even so) | trotzdem, dennoch Adv |
| | | nichtsdestotrotz Adv |
| | Although Davina probably won't mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike. |
| just the same adj | informal (exactly alike) | genau gleich Adv + Adj |
| | Are those new boots? Ed has a pair that are just the same. |
| much the same adj | (very similar) | ganz ähnlich Adv + Adj |
| | | fast die gleiche Rdw |
| | I will use much the same method as George did to make these changes. |
| much the same adj | (unchanged) | unverändert V Part Perf |
| | | genauso Adv |
| | The doctors say he is in much the same condition as yesterday. |
| | My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago. |
| of the same mind adj | (having a similar opinion) | einig Pron |
| | | derselben Ansicht Pron + Nf |
| | | derselben Meinung Pron + Nf |
| | We've reached a consensus. The whole committee is of the same mind on this issue. |
| on the same page expr | figurative, informal (in agreement) | auf einer Seite, auf der gleichen Seite Rdw |
| | | sich verstehen Vr |
| | | sich einig sein VP |
| on the same wavelength adj | figurative (thinking similarly to [sb] else) | auf derselben Wellenlänge Rdw |
| one and the same n | (same person or thing) (Person) | ein und dieselbe Person Rdw |
| | (Sache) | ein und dasselbe Rdw |
| | At the end of the story, the boy and his twin were revealed to be one and the same! |
| pretty much the same adj | informal (very similar) | so ziemlich gleich Rdw |
| | | so ziemlich das Gleiche Rdw |
| | | sich sehr ähnlich sein Rdw |
| | It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same. |
| pretty much the same adv | (unchanged from earlier) | im Großen und Ganzen gleich geblieben Rdw |
| | | noch so ziemlich dasselbe Rdw |
| | The state of the patient's health has stayed pretty much the same. |
| same here expr | informal (showing agreement) | ich auch Pron + Adv |
| | | geht mir genauso Rdw |
| | | da kann ich nur zustimmen Rdw |
| | "I feel thirsty". "Same here". |
| same-day n as adj | (service: provided on same say) | am selben Tag Rdw |
| | | am gleichen Tag Rdw |
| | The laundry provides a same-day service. |
| same-sex adj | (relationship: gay) | gleichgeschlechtlich Adj |
| | | homosexuell Adj |
| | Same-sex marriage is such a contested issue everywhere. |
selfsame, self-same adj | (identical, very same) | derselbe, dieselbe, dasselbe Pron |
| | | gleich Adj |
| | There, on the beach, was the selfsame woman they had met at the airport. |
| stay the same vi | (not change) | gleich bleiben Adj + Vt |
| | | sich nicht verändern Adv + Vr, fix |
| | | unverändert bleiben Adj + Vi |
| to the same extent adv | (to a similar or identical degree) | im selben Ausmaß Rdw |
| | | gleichermaßen Adv |
| two sides of the same coin npl | figurative (opposite but connected ideas) | zwei Seiten einer Medaille Rdw |
| very same adj | (exact or identical) | genau derselbe Adj + Pron |
| | (informell) | haargenau dieselbe Adj + Pron |
| | At 15 Jacques enrolled at the very same school that his late father had attended. |